买春mǎichūn
(1) 买酒
例玉壶买春,赏雨茆屋。——司空图《诗品·典雅》英buy wine⒈ 载酒游春。一说,买酒。
引唐司空图《二十四诗品·典雅》:“玉壶买春,赏雨茆屋。”
郭绍虞集解:“春有二解:《注释》(无名氏《诗品注释》):春,酒也。 唐《国史补》:酒有郢之‘富水春’, 乌程之‘若下春’, 滎阳之‘上窟春’, 富平之‘石东春’, 剑南之‘烧春’。此一义也。 《浅解》( 杨廷芝《诗品浅解》):春,春景。此言载酒游春,春光悉为我得,则直以为买耳。 孔平仲诗,‘买住青春费几钱’, 杨万里诗,‘种柳坚隄非买春’。此又一义也。窃以为二説皆通,《浅解》説较长。”
⒉ 旧时春日游乐的一种活动。
引《豆棚闲话·藩伯子散宅兴家》:“﹝社日演戏﹞半本之间,恐人腹枵散去,却抬出青蚨三五十筐,唤人望空洒去,那些乡人,成团结块,就地抢拾。有跌倒的,有压着的,有喧嚷的,有和鬨的,拾来的钱,都就那火食担上,吃个饜饱,谓之买春。”
春,指春酿冬熟的酒。「买春」指买酒。
如:「他因买春被逮,名声败坏,只好退出选举。」
一位买春客说,“买春会让你觉得,那些与妓女发生的云雨事也应该自然而然地发生在你所挚爱期待的两性关系中。”。
莫惜连船沽美酒,千金一掷买春芳。
虽然我知道我是在付费买春,但我认为物有所值。
富有的日本和中国饮茶者很乐意掏数百美元购买春天采摘的顶级茶叶,就像西方的爱酒人士会一掷千金购买一瓶上等红酒一样。
而他自己的逻辑则更为冷酷:“我没有女朋友的时候就会去买春。”。
大陆近年涌现出很多所谓“贵妇买春团”,透过自由行赴台,与温柔的台籍“旅游男秘书”结伴同游。
上个月,塞莱比提议在南非世足赛期间设立容许游人买春与公开饮酒的特定红灯区,他说这也是德国世界杯的作法。
萧疏白发不盈颠,守岁围炉竟废眠。剪烛催干消夜酒,倾囊分遍买春钱。
满地榆钱,算来难买春光住。
典雅,玉壶买春,赏雨茅屋。坐中佳士,左右修竹。白云初晴,幽鸟相逐。眠琴绿阴,上有飞瀑。落花无言,人淡如菊。书之岁华,其曰可读。
买mǎi(1)(动)拿钱换东西(跟‘卖’相对):~票|~布。(2)(Mǎi)姓。
春读音:chūn春chūn(1)(名)春季;一年的第一季。(2)(名)男女情欲:~情。(3)(名)姓。